Idegen szavak tematikus szótára 1. - Kiss Gábor, Tótfalusi István

Idegen szavak tematikus szótára 1.

Vonalkód (EAN / ISBN): 9789634094333

Teljes ár45,99 lei
/
Adóval növelt ár.
🏪 Bolti átvétellel
43,69 lei
INGYEN átvétel · Sportului 4
−5% a pénztárnál:
📦 Csomagautomata: 16 lei · 🚚 Házhoz futár: 22 lei
150 lei felett INGYEN automata · 200 lei felett INGYEN futár

📦 Beszállítói raktár· 4-7 munkanap
Szállítási információ
Szállítási idő 4-7 munkanap
Feladás Partner raktárából · 4-7 munkanap
Személyes átvétel Elérhető 3-5 munkanapon belül (1-2 nappal a szállítás előtt)
👆 1-tap fizetés mobilról: Shop Pay · Apple Pay · G Pay

Könyv adatok

Megjelenés éve
2024
Oldalszám
157
Kötés
papír / puha kötés
Nyelv
Magyar
ISBN
9789634094333

Leírás

A beszéd vagy az írott szöveg megértéséhez a bennük szereplő összes szó pontos jelentését ismernünk kell. Különösen megnehezítik a beszéd- vagy szövegértést az idegen szavak. Az Idegen szavak tematikus szótára olyan kézikönyv, amely összegyűjtve tartalmazza egy-egy szakterület legfontosabb terminusait / idegen szavait a jelentéseikkel, értelmezéseikkel együtt. Jelen kötet a filozófia, irodalom, könyvtártan, lélektan, mitológia, néprajz, nyelvtudomány, nyomdászat, retorika, stilisztika, vallás 3500 legfontosabb idegen eredetű szakszavát magyarázza. Együtt látva egy-egy szakterület szaknyelvi szókincsét, a szavak értelmének megismerésén túl, bizonyos értelemben a szakterület teljes szótárát, lexikonát is kezünkben tartjuk. Így ez a szótár konkrét, tárgyi ismereteket nyújt az adott szakterületről, és elősegíti, hogy annak idegen szavak alkotta szókincsét megismerje az érdeklődő. Ezért az Idegen szavak tematikus szótára kiválóan alkalmas arra, hogy a vizsgákra eredményesen készüljenek fel belőle a tanulók, legyen a vizsga érettségi vagy egyetemi alapszigorlat. A kötet összeállítói fontosnak érzik a magyar köznyelv és a szaknyelvek pontos, helyes használatát. Hangsúlyozni kívánják, hogy az idegen szavak túlzott használata kerülendő. Javasolják, hogy ahol az idegen terminusnak - jelentésben és stilisztikai értékben - van pontos magyar megfelelője, akkor a magyar szót alkalmazza a nyelvhasználó. Természetesen a szóismétlések elkerülésére, a stílus színesítésére mértékletesen használt idegen szó indokolt lehet.

Ez is érdekelhet


Legutóbb megtekintett elemek